Выпуск | Название | |
№ 2 (2025) | О русских переводах китайской поэзии на примере Бо Цзюйи | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. А. Быстров | ||
"... of Bai Juyi, a classic of the Tang era. The range of translations under consideration includes almost ..." | ||
№ 2 (2022) | Г. М. Васильев, литературовед и литературный критик | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
П. В. Сивцева-Максимова | ||
"... are otlined: translations into Russian of texts of contemporary storytellers, journalism, epic works ..." | ||
№ 2 (2024) | Вольность как одна из тенденций художественного перевода (на примере перевода рассказа «Последнее свидание» Н. Габышева на русский язык) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Я. Н. Титов | ||
"... Within the realm of Russian fiction translation, contrasting approaches of literal translation ..." | ||
№ 2 (2022) | О переводе сказок В. Гауфа на якутский язык («Маленький Мук», «Сказка о калифе-аисте», «Карлик Нос») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. А. Ефремова, И. М. Григорьева | ||
"... writer Wilhelm Hauff was carried out: the translations into Russian by Kasatkina and Tatarinova, as well ..." | ||
№ 4 (2021) | Современные переводы русскоязычной художественной литературы на якутский язык (на основе переводов, опубликованных в литературном альманахе «Күрүлгэн») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Е. Манчурина, А. Д. Максимова | ||
"... Currently, translations of world and Russian fiction into the Yakut language remain poorly ..." | ||
№ 4 (2021) | История создания проекта «Şamanin Rüyasi»: перевод поэмы «Сон шамана» Алексея Кулаковского на турецкий язык (к 145-летию основоположника якутской литературы, поэта-мыслителя А. Е. Кулаковского (1877-1926) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Г. Гаврильева | ||
"... Reflections on the translation of the works of the Yakut poet-thinker in Turkish culture ..." | ||
№ 1 (2022) | Асимметрия в реализации концепта «счастье» в художественном переводе (на примере перевода произведений Леонида Попова) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Я. Н. Титов | ||
"... is important in modern theories of translation. When translating, it is necessary to take note of transferring ..." | ||
№ 2 (2022) | Башкирский стих в системе сравнительного тюркского стиховедения | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Б. В. Орехов | ||
"... principle. The same principle, to all appearances, was the basis of the folklore song verse. Although ..." | ||
№ 4 (2021) | Башкирская антология «Из века в век» в стиховедческой перспективе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Б. В. Орехов | ||
"... The article deals with the verse of the bilingual anthology “Century after century” (2008), which ..." | ||
№ 3 (2022) | Художественное творчество Амира Аминева: приемы и способы изображения | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. А. Хуббитдинова | ||
"... of the author's skill in translation work, etc. Research methods are biographical, descriptive, cultural ..." | ||
№ 4 (2022) | Опыт издания серии «Эпические памятники народов мира» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. В. Илларионов, Т. В. Илларионова | ||
"... as the widespread dissemination of mutual translation of the epics of the Turkic-Mongolian peoples as one ..." | ||
№ 3 (2021) | Взаимосвязь и взаимовлияние в поэзии народов Сибири | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Н. Тобуроков | ||
"... poetry by ethnic literatures, as well as translation of both Russian and world literature ..." | ||
№ 1 (2023) | К вопросу об идентификации авторства Мирзы Шафи Вазеха | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. И. Иманова | ||
"... translations from the Russian, Arabian and French languages have been preserved) and the author ..." | ||
№ 2 (2022) | А. Е. Кулаковский и аллитерационная система в якутской поэзии (Из книги Васильев Г. М. Якутское стихосложение. Часть вторая. Развитие якутского стихосложение. Глава первая. – Якутск, 1965. – С. 57-73) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. М. Васильев | ||
"... that Kulakovsky developed the basic laws of the folk alliterative verse and raised it to the degree of written ..." | ||
№ 3 (2021) | А. Е. Кулаковский и традиция: к формированию литературной поэтики | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. В. Покатилова | ||
"... )". It demonstrates simultaneous innovations in verse, stylistic and narrative plan, and the text itself arises ..." | ||
№ 3 (2022) | Колористика в рассказах Николая Габышева | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. А. Ефремова | ||
"... in the original text, as well as at a descriptive analysis of the translation of passages with colours. The main ..." | ||
№ 4 (2023) | Сюжеты и мотивы преданий о Таас Уллунгахе в фольклоре и литературе: к вопросу о преемственности фольклорных традиций в литературе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Н. Романова | ||
№ 2 (2024) | Методологические основы сравнительного литературоведения в трудах Н. Н. Тобурокова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Н. Романова | ||
"... of "sounding verse" in the native languages of Siberian literatures (Yakut, Buryat, Khakass, Tuvan, and Altai ..." | ||
№ 1 (2025) | Механизмы организации стихотворного ритма (на основе балкарской поэзии) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. К. Бауаев | ||
№ 1 (2024) | Мотив «донкихотства» в русской литературе XIX века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Дж. Гасымова | ||
"... to the translation by Vasily Zhukovsky and the works of Mikhail Lomonosov, Gavril Derzhavin, Ivan Krylov, Dmitry ..." | ||
№ 1 (2025) | Лагерная поэзия (на материале стихотворений казахского поэта, исследователя Буркита Искакова) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ж. Ж. Аубакирова | ||
"... , the poet's verses are compared with the works of other poets, writers, and researchers. The scientific ..." | ||
№ 1 (2021) | Текстологический анализ ранних публикаций художественных текстов А.Е. Кулаковского | Аннотация похожие документы |
А. П. Ноговицын | ||
"... and verses. The uniqueness of the study lies in the fact that it provides support for the early publications ..." | ||
1 - 22 из 22 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)