Preview

Issues of National Literature

Advanced search

Colouring in Nikolay Gaybshev’s stories

https://doi.org/10.25587/litteraesvfu.2022.32.52.005

Abstract

The article is devoted to the linguistic description of the colour picture of the world in the prose of the Yakut writer Nikolay Gabyshev. The study is aimed at identifying the key colours in the original text, as well as at a descriptive analysis of the translation of passages with colours. The main object is selected stories from the book "Suүs kepseen" (100 Hundred Stories), published in 1982 by the Yakut book publishing house; translations of texts prepared by S. Ivanov, V. Popov, T. Rezvova in the 1970-80s. Achromatic absolute colorus predominate in the stories: ürüƞ/maƞan ‘white’, khara ‘black’, chromatic colours are used with the least frequency: küökh ‘sky blue, blue’, araҕas ‘yellow’, kyһyl ‘red’. An interesting fact is when the writer skillfully uses tint colours of white and black. It is important to note that in the Yakut language achromatic colour names ürüƞ/maƞan and khara have many spectral shades that are transmitted in speech in an analytical way of word formation by comparison to a certain phenomenon or object. For example: muus maƞan ‘ice-white’, khaar maƞan ‘snow-white’, tuus maƞan ‘white as salt’, ürümechchi maƞan ‘white as a butterfly’, sya maƞan ‘white as fat’. The colourative “white” in the Yakut language is conveyed in two words: ürüƞ/maƞan. These are equal synonyms. And under the colourative küökh one can understand two different colors: sky blue, blue, and green. They can be distinguished only on the basis of the context or a word adjacent to it: khallaan küöҕe (lit. ‘colour of the sky’) means ‘sky blue, blue’; ot küöҕe (lit. ‘colour of the grass’) – ‘green’. The method of descriptive linguistic analysis is used in the work. Thus, coloratives have their own ethnic and cultural specificity, which is closely intertwined with the linguistic picture of this ethnic group. The paper uses the method of descriptive linguistic analysis of the texts of the original and translation in a comparative aspect. With the help of colourifiers, the writer created vivid pictures of the northern landscape, as well as typical, but at the same time bright original images of Soviet people from the times of labor socialism.

About the Author

N. A. Еfremova
M.K. Ammosov North-Eastern Federal University
Russian Federation

EFREMOVA Nadezhda Anatolievna – Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Department of the Yakut Language Stylistics and Russian-Yakut Translation, Institute of Languages and Culture of the Peoples of the North-East of the Russian Federation

Yakutsk



References

1. Burcev A. A. Yakutskij rasskaz XX veka: problematika i poetika zhanra. Monografiya. – Yakutsk: Izdatel'skij dom SVFU, 2019. – S. 148–173.

2. Gabysheva L. L. Simvolicheskie znacheniya imeni krasnogo cveta v yazykah i kul'ture tyurkskih narodov // Vestnik SVFU im. M. K. Ammosova. – 2019. – №6 (74). – S. 63.

3. Efremova N. A., Stepanova A. A. Specifika sintaksicheskih konstrukcij v proizvedeniyah N. Gabysheva (na materiale knigi «Sto rasskazov») // Vestnik SVFU im. M. K. Ammosova. 2014. – Tom 11. – № 3. – S. 110.

4. Kopyrin N. Z. Izobrazitel'nye sredstva yakutskoj poezii. – Yakutsk: Bichik, 1997. – S. 25.

5. Mart'yanova N. A. Polevoe opisanie elokutivnyh kolorativov (na materiale proizvedenij A. I. Kuprina). Avtoref... na soiskanie uchenoj stepeni kand. filol. nauk. – Barnaul, 2007. – 24 s.

6. Matanceva M. B., Goldyshenko O. A. Koloristika v rasskazah Vladimira Vysockogo // Vestnik Buryatskogo gosudarstvennogo universiteta. Yazyk. Literatura. Kul'tura. – 2018. – Vyp. 4. – S. 23.

7. Nikolaj Gabyshev. Anfisa. Kepseenner. – D'okuuskaj: Bichik, 2012. – 170 s.

8. Nikolaj Gabyshev. Biler d'onum: Kepseenner. – Yakutskaj: Kinige izd-vota, 1958. – 155 s.

9. Nikolaj Gabyshev. V dalekom Amychane: povest' / Avtoriz. per. s yakut. Viktora Avdeeva. – Yakutsk: Knizhnoe izdatel'stvo, 1955. – 62 s.

10. Nikolaj Gabyshev. Kөrdөөh Kүndelej: kөr-kүlүү, elek-egelge kepseenner / Nikolaj Gabyshev. – Yakutskaj: Saha sirineeҕi kinige izd-vota, 1986. – 167 s.

11. Nikolaj Gabyshev. Kүһүҥҥү kustuk: seһen. – Yakutskaj: Saha sirineeҕi kinige izd-vota, 1988. – 215 s.

12. Nikolaj Gabyshev. Min mummutum: Oskuola kyra saastaah oҕolorugar. – Yakutskaj: Yakutknigoizdat, 1965. – 28 s

13. Nikolaj Gabyshev. Serebryanaya bereza. Rasskazy. Perevod s yakutskogo Sergeya Ivanova. – M.: Sovetskij pisatel', 1988. – 364 s.

14. Nikolaj Gabyshev. Sүүs kepseen. Kepseenner. – Yakutskaj: Kinige izd-ta, 1982. – 400 s.

15. Nikolaj Gabyshev. Schast'e Ully. Rasskazy. Avtorizovannyj perevod V. Popova, T. Rezvovoj. – Barnaul: Altajskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1972. – 140 s.

16. Nikolaj Gabyshev. Taptal: Kepseenner. – Yakutskaj: Yakutknigoizdat, 1964. – 224 s.

17. Nikolaj Gabyshev. Taptyyr oҕolorum: kepseenner. – Yakutskaj: Saha sirineeҕi kinige izd-vota, 1956. – 26 s.

18. Nikolaj Gabyshev. Taptyyr harahpynan. Roman, seһenner. – D'okuuskaj: Bichik, 2002. – 239 s.

19. Nikolaj Gabyshev. Үtүө argystar: orto uonna ulahan saastaah oҕolorgo. – Yakutskaj: Kinige izd-vota, 1982. – 192 s.

20. Nikolaj Gabyshev. Үchүgej d'on: Seһenner, kepseenner. – Yakutskaj: Yakutknigoizdat, 1961. – 156 s.

21. Nikolaj Gabyshev. Halyma sibekkilere: ceһen. – Yakutskaj: Saha sirineeҕi kinige izd-vota, 1967. – 65 s.

22. Nikolaj Gabyshev. Yj kүler. Kyrakyj kepseenner. – Yakutskaj: Yakutknigoizdat, 1961. – 120 s.

23. Nikolaj Gabyshev. Yraah Amychaaҥҥa. Seһen. – Yakutskaj : SASSR gosudarstvennaj izd-ta, 1951. – 63 s.

24. Nikolaj Gabyshev. En biһikki olohput: Kepseenner. – Yakutskaj: Kinige izd-vota, 1972. – 248 s.

25. Okorokova V. B. Kere ejgetin belekhteebit surujaachchy // Surujaachchy Nikolaj Gabyshev. D'үkeebil suһumuttan kyym saҕan... Massovo-politicheskoe izdanie. – Yakutsk: Dani-Almas, 2012. – S. 42-43.


Review

For citations:


Еfremova N.A. Colouring in Nikolay Gaybshev’s stories. Issues of National Literature. 2022;(3):31-40. (In Russ.) https://doi.org/10.25587/litteraesvfu.2022.32.52.005

Views: 241


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2782-6635 (Online)